Козел-провокатор На русском и немецком

Sergej Wolkow.

Козел-провокатор Goat Provokateur

Есть важная должность на мясокомбинатах, Es ist eine wichtige Position in der Fleisch verarbeitenden Betriebe,
С красивым названьем: Козел-провокатор. Mit einem sch;nen Namen: Goat-Provokateur.
Овец этот козлик приводит на бойню. Ziege, Schaf zum Schlachthof f;hrt.
Их рубят, а он наблюдает спокойно. Sie schneiden, und er schaut ruhig.


Хорошо известно, что козёл – очень умное животное. Es ist bekannt, dass die Ziege - ein sehr kluges Tier. Жители горных селений используют козла для сопровождения стада овец по узким горным тропам, на пастбище и обратно. Leben in den Bergd;rfern sind zu begleiten verwendet die Ziege Schaf auf schmalen Bergpfad, auf die Weide und wieder zur;ck.
На больших мясокомбинатах специально держали козла, который именовался Козёл-провокатор. In gro;en fleischverarbeitenden Betriebe gehalten, besonders eine Ziege, die Ziege als Provokateur bekannt war.
Этот козёл по узкому коридору возглавлял шествие овец к месту бойни. Die Ziege auf einem schmalen Korridor f;hrte die Prozession von Schafen auf den Ort der Schlachtung.
Козла пропускали, и он шёл за новой партией овец. Die Ziege war vergangen, und er ging f;r die neue Partei der Schafe.
Юмор заключается и в том, что животное имело должность, поскольку выполняло работу, и на эту должность официально выделялись денежные средства на её содержание. Humor liegt in der Tatsache, dass das Tier eine Position, die aufgrund ihrer Arbeit, und die Post ist amtlich zugeteilten Mittel f;r ihre Instandhaltung.
Прим. Hinweis. автора. Autor.





Приглашаю вас на мою страничку. Каждый день будут новые стихи на новые темы из моего сборника стихов Не унывай.
Тем и стихов - более 150-и и все - разные.


Рецензии