Солнышко вечернее. Zwei Herzen im Mai...
Перевод.
В цветах сирени в майский день,
Где в старину звучала песня.
В прохладную деревьев сень
Вплетался тот мотив чудесный.
"Два сердца в мае"...Те слова
В великолепии сердечном,
Вторить природа готова
С улыбкою свободы вечной.
О, май! Звенит из глубины
Сердец и душ мотив дневной.
Два сердца вместе сплетены
В один венок любви земной!
Свидетельство о публикации №109102304931
Юрий Бычинский 10.09.2010 17:33 Заявить о нарушении