Вернись к тому, кто любит
Когда сомнения есть,
И быть не хочется здесь,
Подумай о том, что хочешь ты
Ведь были лучшие дни,
Куда исчезли они?
Так выйди на свет из темноты.
Вернись к тому, кто любит,
Мы все живые люди,
Поймёт тебя без лишних слов.
Вернись к нему, поверь мне,
Тебе откроют двери,
Он ждёт, он к этому готов.
С собой не надо спорить,
Всё, что дано судьбою,
Произойдёт, как выйдет срок.
Когда кто нужен рядом,
То оба будут рады,
Но чтоб не зря был твой урок.
05.03.2008
Свидетельство о публикации №109102207491
Обязательно почитаю, что получилось. сейчас 5 минут
инета осталось, хочется повнимательнее.
Спасибо, Андрей, не ожидал даже сюрприза. Видел у вас другие
переводы. Smokie- с детства люблю.
Анна Сергей 24.10.2009 13:30 Заявить о нарушении
Андрей Бонди 23.10.2009 21:12 Заявить о нарушении
Андрей Бонди 23.10.2009 21:13 Заявить о нарушении
меня тоже уже сам по себе завораживает, и слов кажется не надо. Я и не ждал поэтического перевода песни, интересно стало, что может получиться у кого-то, кому эта песня тоже нравится. Мне кажется, настроение передано и можно исполнять ее. А мне как поклоннику - музыкальное исполнение понравится точно. Если когда-нибудь на mp3 запишите- дайте знать. А новый альбом- послушаю при случае, спасибо за информацию.
Анна Сергей 24.10.2009 12:21 Заявить о нарушении