Уверенность циприана камиля норвида
УВЕРЕННОСТЬ
(Фрашка)
Прими на веру и отринь раздумье:
Один сложить с одним - два будет в сумме.
Но жизнь и тут по-своему рассудит:
Один сложить с одним - три в сумме будет.
Не потому ль, читая на бумаге
О деле, что разумно и примерно,
К нему мы не испытываем тяги?
Как воздух разрежен в горах, так, верно,
Рассудок растворен в надмирной влаге.
(С польского)
Свидетельство о публикации №109102006564
Рассудок растворен в надмирной влаге". — !!!!!!!!!
...Алла, любопытно, насколько это близко к оригиналу переведено? Именно "надмирная влага"...
...Очень это стихотворение слышу! Спасибо Вам. )(
)( — знак серьёзности
Максим Печерник 21.05.2010 21:32 Заявить о нарушении