Чибис о. генри
ЧИБИС
В полдень лета, как шума не слышно трав,
Даже ветер, июню на грудь упав,
Спит спокойно; лишь жаркий, белый,
Сквозь листву и ветки пройдя несмело,
Свет ложится узором на злачный луг, -
Мертвый стебель качая, печали друг,
Один, незаметный,
Свой плач заветный
На ровной ноте чибис ведет,
Как будто несвязную песнь поет
Поэт безответный.
Извечно кричит он: "Пи-ю, пи-ю!" -
Могильную песню поет свою,
И по тропинкам рощицы дальной
Разносится повесть любви печальной.
И кажется мне: на восходе лет
Он девушкой был, и какой-то поэт
Не оставил ее в покое
Во время то золотое.
В далеком краю охладела она,
Неправдой, холодом поражена -
Ей жизнь казала все злое.
И в чибиса переселилась душа,
И кричит взахлеб, рассказать спеша,
Как что-то потеряно среди трав,
В июньской зелени щедрой пропав;
Как сердце давно перестало биться,
Но боль его до сих пор все длится...
Так плачет он, чибис,
А солнце, снизясь
Смотрит на листьев зеленую сень,
И землю уже покидает день,
К бессчастному раю близясь.
(С английского)
Свидетельство о публикации №109101903377
...Хотя вроде бы о судьбе девушки говорится едва ли не конспективно; и даже не то, что в чибиса переселилась её душа, и не то, что песня чибиса сравнивается с "несвязной песней безответного поэта", так действует... Но вот этот третий куплет — он волшебство распространяет...
Максим Печерник 12.12.2010 02:13 Заявить о нарушении
Алла Шарапова 13.12.2010 10:41 Заявить о нарушении