Збигнев Херберт. Пан КОгито о том, как стоять выпр

                1.
                обыватели Утики
                не хотят
                защищаться

                в городе
                вспыхнула эпидемия
                чувства самосохранения

                святыни свободы
                превратились в блошиные рынки.

                сенат заседает. Тема - о том
                как не быть сенатом
 
                обыватели
                не желающие защищаться
                проходят ускоренные курсы
                коленопреклонения.

                обыватели
                ждут пассивно врага
                сочиняют льстивые речи
                закапывают золото.
    
                новые шьют знамёна -
                невинно белые
                и учат детей лгать.

                отворили ворота -
                и в них вошли
                колонны песка.

                но как всегда
                они продолжали
                торговать и совокупляться.

                2

                Пан Когито
                решил остаться
                на высоте положения:
                то-есть
                смотреть прямо в глаза
                судьбе.

                как Катон-младший -*)
                смотри "Биографии"

                однако
                нет у него
                ни меча
                ни возможности
                выслать семью зА море.

                поэтому
                ждёт как и все
                не может уснуть
                и бродит по комнате

                Вопреки
                советам стоиков
                он хотел бы иметь алмазное тело
                и крылья

                смотрит в окно
                и видит
                как солнце республики
                уходит в закат.

                остаётся немного -
                выпрямиться
                перед смертью
                выбрать последний жест
                последние слова

                поэтому он
                не ложится спать -
                боится
                задохнуться во сне

                хочет быть до конца
                на высоте положения

                судьба
                смотрит прямо ему в глаза -
                в то место
                где была его голова.
               

 





         Рan Cogito o postawie wyprostowanej

1

W Utyce
obywatele
nie chc; si; broni;

w mie;cie wybuch;a epidemia
instynktu samozachowawczego

;wi;tyni; wolno;ci
zamieniono na pchli targ

senat obraduje nad tym
jak nie by; senatem

obywatele
nie chc; si; broni;
ucz;szczaj; na przyspieszone kursy
padania na kolana

biernie czekaj; na wroga
pisz; wiernopodda;cze mowy
zakopuj; z;oto

szyj; nowe sztandary
niewinnie bia;e
ucz; dzieci k;ama;

otworzyli bramy
przez kt;re wchodzi teraz
kolumna piasku

poza tym jak zwykle
handel i kopulacja

2

Pan Cogito
chcia;by stan;;
na wysoko;ci sytuacji

to znaczy
spojrze; losowi
prosto w oczy

jak Katon M;odszy
patrz ;ywoty

nie ma jednak
miecza
ani okazji
;eby wys;a; rodzin; za morze

czeka zatem jak inni
chodzi po bezsennym pokoju

wbrew radom stoik;w
chcia;by mie; cia;o z diamentu
i skrzyd;a

patrzy przez okno
jak s;o;ce Republiki
ma si; ku zachodowi

pozosta;o mu niewiele
w;a;ciwie tylko
wyb;r pozycji
w kt;rej chce umrze;
wyb;r gestu
wyb;r ostatniego s;owa

dlatego nie k;adzie si;
do ;;;ka
aby unikn;;
uduszenia we ;nie

chcia;by do ko;ca
sta; na wysoko;ci sytuacji

los patrzy mu w oczy
w miejsce gdzie by;a
jego g;owa

                *)Катон - древнеримский политический деятель, противник Цезаря, известный своей честностью и неподкупностью.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.