Стремление к Красоте - Уильям Генри Дэвис
Чудесный эликсир, что мне готовит Красота.
Лазурь небес в нём и зелёная трава --
Я пью и пью его, но жажда всё сильней.
Дрожь капелек росы на лезвиях травы
Всего меня приводит в трепет; и мой выбор прост:
Меж белым или чёрным предпочту зелёный –
И зяблика певучий смех – всерьёз!
Речные берега в плену у синей вероники, того цветка-
Подобья маленького неба лишь с одной звездой;
Янтарные озёра лютиков, их обрамляют
Цветы боярышника пенною стеной.
И старый дуб, помолодевший на минутку,
Что, позабыв про важность, не скрипит – поёт:
То время года тёплое, когда летучей мыши
Не надо ночи ждать, чтобы подняться на крыло.
Пока люблю я Красоту, я молод.
Я стар иль молод, коль люблю её я меньше иль сильней.
Когда ж сочту её не стоящей, избитой,
То будет жизнь моя – обман, погаснет свет очей.
*****
Seeking Beauty by William Henry Davies
Cold winds can never freeze, nor thunder sour
The cup of cheer that Beauty draws for me
Out of those Azure heavens and this green earth --
I drink and drink, and thirst the more I see.
To see the dewdrops thrill the blades of grass,
Makes my whole body shake; for here's my choice
Of either sun or shade, and both are green --
A Chaffinch laughs in his melodious voice.
The banks are stormed by Speedwell, that blue flower
So like a little heaven with one star out;
I see an amber lake of buttercups,
And Hawthorn foams the hedges round about.
The old Oak tree looks now so green and young,
That even swallows perch awhile and sing:
This is that time of year, so sweet and warm,
When bats wait not for stars ere they take wing.
As long as I love Beauty I am young,
Am young or old as I love more or less;
When Beauty is not heeded or seems stale,
My life's a cheat, let Death end my distress.
Свидетельство о публикации №109101204890