Дождь и Ты

вольный перевод болгарского произведения http://stihi.ru/2009/10/09/5116
автор http://stihi.ru/avtor/anita765
плэйкаст автор плэйкаста http://stihi.ru/avtor/moonshine9

Сегодня дождь, на улице промозгло,
И облака мешаются с землёй,
В своём письме вы указали осторожно,
Что будто знаете - Вам суждено с другой.

И дождь принёс написанное денно,
И пролились все дни одним дождём.
Вы изложили всё порывом ветра,
И наступило время перемен.

Вы знаете, дожди должны утихнуть,
Всё происходит в солнечной тишИ,
Но листопад, нежданный, откровенный...
Раздели женщину, сорвав любовь с души?

Такой вот день. Не надо этих писем,
Не надо оставлять на мне следы,
Такое не забыть, и это бесит,
А сердцу хочется кричать тебе на "ТЫ"


Рецензии
Так пронзительно-грустно!
А я иногда пишу письма и не отправляю адресату. Когда напишешь - все равно становится легче. И дразнишь себя возможностью отправить. А потом проходит время и уже поздно отправлять... И вроде бы "победила над собой")))

Свет-Владимировна   01.08.2010 21:39     Заявить о нарушении
а я с этим интернетом совсем забыл писать письма))) не актуально так....редко...очень редко)))
спасибо вам
с теплом
с уважением

Skomorox   01.08.2010 22:42   Заявить о нарушении
А электронные?)))

Свет-Владимировна   01.08.2010 22:51   Заявить о нарушении
На это произведение написано 27 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.