Джим Моррисон. Кладбищенский стих

   Эта ночь была самой прекрасной ночью в моей жизни,
   несмотря на то, что я не имел постоянной жены
   со мной были мои друзья,
   тут же, со мной.

   Мы ворвались на кладбище
   перескочив через стЕну,
   старинные формы вокруг,
   роса опадала со мглой.
   трахалась пара на этом старинном месте
   кто-то ловил кролика в темноте
   пьяная девка забавляла по-своему мёртвых
   а у меня в голове были только пустые проповеди.

   У тебя, кладбище, тихо и спокойно
   Я не хочу уходить от тебя
   боюсь мутного Утра.
   
                * * *

 "Cmentarny wiersz"

To by;a najwspanialsza noc w moim ;yciu,
mimo tego, ;e ci;gle nie mia;em ;ony,
byli ze mn; przyjaciele,
tu; za mn;

przeskoczyli;my mur
wdarli;my si; na cmentarz,
staro;ytne kszta;ty dooko;a
swie;a rosa opada;a z mg;;,
para kocha;a si; na staro;ytnym miejscu
kto; ;ciga; kr;lika w g;;b ciemno;ci
pijana dziewczyna zabawia;a martwych,
a ja prawilem w g;owie puste kazania

cmentarzu, cichy i spokojny
nie chc; Ci; opuszcza;
l;kam si; m;tnego poranka

t;um. RG


Рецензии
Почти до мельчайших деталей узнаю обстановку, в которой и сама когда-то давно проводила свой первый "моррисоновский" вечер - это было откровения. Все то же: кладбище, сумрак, роса, друзья... Вот ведь как бывает, когда входишь в Двери.

Спасибо Вам.

С уважением,

Дэмиэн Винс   27.05.2020 18:37     Заявить о нарушении