О любви к заразе...

Не слышешь ты ее речей?
И даже образ вряли видишь.
Ты сам молчишь. Что надо ей?
Английский? Русский? Или идишь?

А может ей сейчас нужны
Слова, что не сказал ни разу.
Читать ей мысли не дано!
А любит всё тебя ЗАРАЗУ!


Рецензии
Не слышишь ты её речей?
Глухонемой ты, парень, что-ли...
А, знаешь, сколь, она ночей,
Здесь, на Тверской клиентов холит?

Поверь мне, опыта - не счесть!
Обслужит супер, сам увидешь...
Конечно, если деньги есть,
И, если,... говоришь на "идишь"!

А парень слушал, и молчал,
Он рот свой не открыл ни разу...
И "рад бы в рай", но рисковал,
На память получить заразу!


Фёдор Резник   17.01.2010 22:08     Заявить о нарушении
Как интересно, когда пара фраз, которая западает в душу, изменяет смысл ситуации. Я написала свои строки на стих одного парня, передразнивая его за нерешительность. Вы же придрались к слову ЗАРАЗА...
:)

Галина Принёва   17.01.2010 21:00   Заявить о нарушении
Галина! Солнышко! Я не предираюсь к слову,скорее к ситуации!
Эпиграмма - делает стихи более весомыми, если это СТИХИ,
и ещё более глупыми, если это графомания. Извините за ликбез - с уваж.Ф.Р.

Фёдор Резник   17.01.2010 22:07   Заявить о нарушении
спасибо за ликбез... очень рада любому обучению...

Галина Принёва   17.01.2010 23:37   Заявить о нарушении