Песчаное панно

Мой тайный мир - пустыня,
Где Храм Любви - мираж.
Всевышний дал карт-бланш* -
Смиренно карму принял.

Печёт Ярило темя,**
И жжёт песок ступни...
Длиною в Вечность дни:
Замедлило ход время...

Струя часов песочных -
Грань между двух начал...
Хоть мудр, как аксакал,***
Кручина сердце точит...

Маячит для блезиру****
Заветная мечта,
Я курс держать устал
На лже-ориентиры.

Познать душе катарсис,*****
Боюсь, - не суждено.
В песчаное панно
Вдохнёт ли жизнь оазис?..

Барханы как могилы,
Верблюжий куст колюч...
Сил свежих даст ли ключ -
Пройти страстей горнило?..

© Никкула Кляцкий

06.10.2009 г.


* Карт-бланш (франц. carte blanche - чистый бланк) - полная свобода действий (перен.).
** Ярило (“ярый” - сверкающий, сияющий) - славянское божество, олицетворение солнца.
*** Аксакал (от тюрк. ак - белый и сакал - борода) - глава рода, старейшина, почтенный человек, мудрец общины - у тюркских народов в Средней Азии и на Кавказе.
**** Блезир (от франц. plaisir - забава) ; для блезиру (-а) - для виду.
***** Катарсис (греч. katharsis - очищение) - эмоциональная разрядка, очищение души от скверны.


Иллюстрация:
Gilbert Williams
http://severyaneza30.narod.ru/album44/index1.htm


Рецензии
На это произведение написано 15 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.