Песня о мальчике с семью сердцами. Из Гарсиа Лорки
CANCION DEL MUCHACHO DE SIETE CORAZONES
(Из Федерико Гарсиа Лорки)
Стучатся семь сердец
в моей груди.
Но своего никак мне не найти.
О, мама, ухожу я нынче в горы,
и мне, и ветру – благотворно нам.
Как друг, мои встречает ветер взоры.
И семь девчонок длинноруких там
семёркой ярких зеркальцев сверкают.
Они поют, и мир похож на храм,
и эхо долго бродит по горам,
где с губ моих семь лепестков слетают.
Плывёт галерой амарант по ветру
без парусов, без вёсел, без оснастки.
Закат сгущает пурпурные краски,
напоминая старое поверье.
О, мама, ухожу я нынче в горы
(взлетят, как птицы, звёзды над простором,
и эхо звёздам будет долго вторить),
где мне и ветру станет благотворно.
Стучатся семь сердец
в моей груди.
Но своего никак мне не найти!
Перевёл с испанского Анатолий ЯНИ (Одесса)
Свидетельство о публикации №109100200758