Охапка света

О, сколько раз прощала вновь и стыла
от правды, хлестко рубящей - сплеча.
Я чувства берегла - себя губила,
но сердцу не позволила кричать.

От суеты, от зависти безликой,
от взгляда в направлении дверей,
от гордости напыщеной и дикой -
с молниеносной цепкостью зверей.

Хватило взора к небу - синь-отрада,
цвет бесконечной веры - лазурит.
Вдруг поняла, как мало людям надо -
охапкой света душу озарить.


Рецензии
Что получилось:
О, сколько раз прощала вновь и стыла от правды, от суеты и зависти, от гордости...
Стыла от этого всего - хозяин барин (хотя я не стал бы стыть от суеты). Но вот прощать, да еще вновь... Прощать за правду (какой бы они не была), за суету? Что-то здесь выпало, сокращено в угоду форме.

Героиня прощала все и стыла от всего. Но ей хватило взора к небесам (веры), чтоб согреться и не прощать?
Или если озарить людям душу, то они будут меньше говорить правды, меньше упиваться гордыней, меньше суетиться и завидовать?
Не склеивается финал и разработка.

Надо еще подумать.

Спасибо!

Владимир Морж   02.10.2009 13:35     Заявить о нарушении