На музыку Эдварда Грига Ases Death

И упало небо на земную твердь,
И затопило людей своей скорбью вечной,
Кровавое море из тысячи жизней людских
Покрыло плотным ковром этот странный рассадник грехов.
Осталось одно существо без имён и без радостей
Жить на пустынном утёсе,
В замке из старых деревьев чудом не сгинувших.
Бедой уцелевший страдалец ,
Не знавший ни счастья людей,
ни пороков земных наслаждений,
Снова один,не ожидающий боле спасенья,
В самом сердце кровавого океана.
Плач! Стенай! Не услышать боле ни земле,ни небу
твоей скорби.
Они, уничтожив друг друга, в ненависти почили.
И святость твоя тебя сделала Богом.
Мудрый самый и самый красивый лишь потому,
что единственный в мире,
Ты лишь храму живому нужен
Из уцелевших чудом деревьев.
Так поливай же их кровью тех,
Кто тебя так и не заметил!


Рецензии
На какое это произведение? Или общее впечатление?

Атлан Тида Стадлер   29.09.2009 16:01     Заявить о нарушении
На музыку Ases Death. Andante doloroso.

Лин Фибер   29.09.2009 16:09   Заявить о нарушении