Вислава Шимборска. Минута
Иду по склону зазеленевшего холма.
Трава, цветочки в траве
как на детской картинке.
Небо мглистое, но уже голубеющее -
вид на другие холмы простирается далеко.Тишина.
Как будто не было здесь ни кембрия,*)ни силурия*)
скал,
друг на друга рычавших,
пропастей
вывернутых наизнанку
ночей, охваченных пламенем
и дней, погруженных во тьму.
Как будто тогда с места низменности не сдвигались
в жаркой горячке,
в ледниковой дрожи.
Как будто только где-то бушевали моря
и разрывали берега горизонтов.
Сейчас девять часов тридцать минут по местному времени.
Всё на своем месте и во взаимном согласии.
Маленький ручеёк течёт по долинке как маленький ручеек.
Тропинка в роли тропинки бежит от всегда до всегда.
Лес под видом леса на веки веков - и аминь.
А в небесах птицы в полёте - в роли птиц в полёте.
Куда ни кинешь взор господствует здесь минута,
одна из тех, которые просят:
- Остановись!
* * *
Id; stokiem pag;rka zazielenionego.
Trawa, kwiatuszki w trawie
jak na obrazku dzieci.
Niebo zamglone, ju; b;;kitniej;ce.
Widok na inne wzg;rza rozlega si; w ciszy.
Jakby tutaj nie by;o ;adnych kambr;w, sylur;w,
ska; warcz;cych na siebie,
wypi;trzonych otch;ani,
;adnych nocy w p;omieniach
i dni w k;;bach ciemno;ci.
Jakby nie przesuwa;y si; t;dy niziny
w gor;czkowych malignach,
lodowatych dreszczach.
Jakby tylko gdzie indziej burzy;y si; morza
i rozrywa;y brzegi horyzont;w.
Jest dziewi;ta trzydzie;ci czasu lokalnego.
Wszystko na swoim miejscu i w uk;adnej zgodzie.
W dolince potok ma;y jako potok ma;y.
;cie;ka w postaci ;cie;ki od zawsze do zawsze.
Las pod pozorem lasu na wieki wiek;w i amen,
a w g;rze ptaki w locie w roli ptak;w w locie.
Jak okiem si;gn;;, panuje tu chwila.
Jedna z tych ziemskich chwil
proszonych, by trwa;y.
Свидетельство о публикации №109092806021