Так озлоблены на стадо, так безлики мы в толпе

Так озлоблены на стадо, так безлики мы в толпе-
Задыхаемся от смрада, но всесильны в темноте.

Так беспомощны в обиде, так на радости скупы-
Сильных люто ненавидя, остаёмся мы слабы.

Так незрима наша воля, так туманны и мечты-
От слепой, кричащей боли до забвенной пустоты.

Так бессовестны в поддержке и порою так глупы-
Мы считаем, что, конечно, этой мы земли пупы.

Так рассеяны по норам, мы так серы на свету-
Смотрим на других с укором, потеряв свою мечту.

Так слепы мы в нашей вере, так безнравственны порой-
Покидая отчий берег, в глубь ныряем с головой.

Так ленивы до упрямства, так бессильны в одиночку-
Мы как муравьи в убранстве, в смоляной, прогнившей бочке.


Рецензии
Очень хорошо! Суровый критик счастлив...
~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~
Маленькая ложка дёгтя: в первой строке
правильно "озлоблеНы".

Философский Саксаул   30.09.2009 06:22     Заявить о нарушении