Raphael. Sin un adios. Не прощаясь

( эквиритмический перевод с испанского )


SIN UN ADIOS.

НЕ ПРОЩАЯСЬ. 
               

( Рафаэль / Raphael.  1970 )
(песня из к/ф "Не прощаясь" / "Sin un adios")



Прослушать :
https://www.youtube.com/watch?v=T0T2BSu9sUY
http://www.youtube.com/watch?v=PIRa1gFPRJ4


***

Мрачные тени  следы твои скрыли,
Бреду,  как в пустыне,
Без звёзд  и луны,
Среди улиц  я днём и ночами,
Вдвоём лишь с печалью,
Одинок  –  от вины.
Одинок,  что тебя нет со мною,
Так наказан  виною,
Я злей  не видал  –
Нести  эту горечь тоски, 
Жизнь мне  как провести
Без тебя,  я не знал.
Мне не забыть,  что любовь обещала   
Всё  –  двоим...  Но ушла ты,  и не прощаясь,
И не прощаясь...

Душа мертва,  жизнь словно потухла,
Улыбаюсь,  как кукла,
Оболочкой  пустой.
Скорбь моя  и внутри,  и снаружи,
Давит сердце  всё туже  –
Знак печальный мой.
Так страдая,  совсем обессилел,
Без тебя  свет не мил мне,
Не жить  и дня.
Как быть?  –  мне молиться начАть...
Иль по вЕтру кричать :
Прости  меня!
Прости за то,  что любовь обещала
Всё  –  двоим...  Ты ж на небо  ушла, не прощаясь,
И не прощаясь...

Прости!  Любовь всё двоим обещала,
Но на небо ушла ты,  не сказав  "прощай"...
Прощай!..  Прощай!..


*   *   *

                ( R. de Leоn,  J.Gluck )


Entre sombras  siguiendo tus huellas.
Sin luna  ni estrellas
por esta ciudad
ando solo  de noche y de dia
sin mas compania
que mi soledad,
soledad  de no estar contigo.
Mas negro castigo
nunca  senti,
vivir  mas amargo pesar
que la vida pasar
solo  y sin ti.
No olvidare  que este amor de los dos,
a los dos  se nos fue  sin un adios,
sin un adios...

Con el alma  de cuerpo presente,
sonrio  a la gente
lo mismo  que un clon,
pues de luto  por dentro y por fuera,
esta la bandera
de mi corazon,
de sufrir  me encuentro cansado
sin verte  a mi lado,
no se  vivir,
ni se  si ponerme a rezar
o a los vientos  gritar:
!perdoname!
!Perdoname!  que este amor de los dos,
hasta el cielo se fue  sin un adios,
sin un adios...

!Perdoname!  que este amor de los dos,
hasta el cielo  se fue  sin un adios...
!Adios!  !Adios!

 


Рецензии
Спасибо! Это моя любимая песня из репертуара Рафаэля.

Валентина Карпушина-Артегова   16.02.2014 23:14     Заявить о нарушении
Да? Именно эта?.. Согласна, сильная песня, тяжёлая, трагическая. Мне она тоже очень нравится. И в фильме он её ТАК исполняет.. мурашки по коже.
Спасибо за отзыв!

Марианна Макарова   17.02.2014 01:10   Заявить о нарушении
Эта одна из самых любимых. Но я в восторге и от многих других. Изумительный голос! :-)

Валентина Карпушина-Артегова   17.02.2014 19:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.