Роберт И. Говард. О Чёрных морях
Посреди ночи я услышал прилив чёрного моря.
Услышал, как бьются волны об неведомые берега
среди рифов, которых людские глаза не видели,
и шум ветра,который не дул никогда ни в чьи паруса.
Я колеблюсь - не знаю, как управлять своею судьбою,
Серебряное мерцание звёзд теряется в черни,
А ночь подсказывает голосом безымянным:
"Кого впускает Чёрное море - тот уже не вернётся..."
* * *
S;ysza;em m;rz czarnych przyp;yw po;r;d nocy,
Huku fal o brzegi nieznane by;em ;wiadkiem,
W;r;d raf, kt;rych ludzkie nie widzia;y oczy
I wiatru, co z ;adnym nie ;ciga; si; statkiem.
Waham si; - jak w;asnym pokierowa; losem,
Gwiazd srebrny migot w czerni si; zatraca,
A noc podpowiada bezimiennym g;osem:
"Kto w Czarne si; Morza wypuszcza - nie wraca...
Свидетельство о публикации №109092006229