Роберт И. Говард. О Чёрных морях

      
     Посреди ночи я услышал прилив чёрного моря.
     Услышал, как бьются волны об неведомые берега
     среди рифов, которых людские глаза не видели,
     и шум ветра,который не дул никогда ни в чьи паруса.
     Я колеблюсь - не знаю, как управлять своею судьбою,
     Серебряное мерцание звёзд теряется в черни,
     А ночь подсказывает голосом безымянным:
    "Кого впускает Чёрное море - тот уже не вернётся..."

                * * *       


        S;ysza;em m;rz czarnych przyp;yw po;r;d nocy,
        Huku fal o brzegi nieznane by;em ;wiadkiem,
        W;r;d raf, kt;rych ludzkie nie widzia;y oczy
        I wiatru, co z ;adnym nie ;ciga; si; statkiem.
        Waham si; - jak w;asnym pokierowa; losem,
        Gwiazd srebrny migot w czerni si; zatraca,
        A noc podpowiada bezimiennym g;osem:
        "Kto w Czarne si; Morza wypuszcza - nie wraca...
 


Рецензии