Ожившие камни

Микаэль Ахтян  перевод с армянского

Камни обрели дар речи: слух мой пеньем услаждают.
Камни душу полнят песней. Средь камней я рассыпаюсь.

Вижу облик пред собою безмятежный и счастливый.
Справился он с вечной тьмою и сияет горделивый.

Силою своих владений и великих гор победой
Созидаешь край волшебный, даришь будущему свет ты.

Ну а я же, сын твой добрый, день и ночь в мечтах чудесных:
Для тебя создам ли образ, окрыленный звонкой песней,

Чтоб промолвить: воскурили камни миру фимиам,
Душу ею усладили. Растекаюсь по камням…


Рецензии