Отсечение
вибрации того, кто сидел здесь раньше...
Хазрат Инайят Хан "Мистицизм звука"
Я в львиный ров и в крепость погружен
И опускаюсь ниже, ниже, ниже
Осип Мандельштам
С
без-
жиз-
ненной скалы спускаясь
как во сне всё ниже, ниже, ниже…
И иже – босиком и по траве.
Отведав горечи расхваленных приправ,
пройдя – по полю битвы красоты –
очередной этап несовершенства, и припав
щекою к вязи каменной плиты,
поросшей мхом, плющом трилистным.
Какая блажь, какая благость истин –
блаженство тишины испить!
Коровку божью на ладони приютить
и пережить
мгновенье
удивленья.
***
Как я узнаю ты ли это, если
на ладони каких только линий?
Можно выкинуть слово из песни,
если музыке стало лишним.
Не идти по дороге, а просто
перейти и прилечь в поле.
Где уже пожелтело просо.
И не менее и не боле.
***
Горизонтом называют некое
отсечение земли от неба.
Глаз, закрытый опущенным веком,
отпускает слезинку слева.
От себя отрекаясь, чтобы
не копаться в филологии слов,
открывая сквозные трущобы.
Как когда-то с другой. Снова.
Но если светло и не надо света
достаточно вырваться из темноты.
Как я узнаю ты ли это?
Или действительно ты?!
***
Спускаясь
со скалы
всё ниже, ниже, ниже...
Где прибой
крупицы лижет
времени
на линии береговой.
11-18 сентября 2009, пятница
Свидетельство о публикации №109091802467