Лишь для одесского поэта. Пародия
ЛИШЬ ДЛЯ ОДЕССКОГО ПОЭТА
Де вітер з морем й сонцем грався
Й де зачиналися пісні,
Шевченко раптом завагався:
Ступать на п’єдестал чи ні?
Була на те йому причина:
Як не спинитися, коли
Його нащадки Україну
До безнадії довели.
Валентин МОРОЗ
(Зб. «Зелена кров веселої верби»,
Одеса, „Астропринт”,2009, с.9)
Тарас Шевченко был мой кореш,
Я по Одессе с ним гулял
И спрашивал: «Тарас Григорыч!
Вас подсадить на пьедестал?..
Хотите жить на пьедестале?
Всё видно там издалека...
– Что ж, подсади!.. Спасибо, Валя.
Стоять хочу я здесь века.
Ведь есть для этого причина:
Ну, как не стать, когда опять
Вся голосует Украина
За то, чтоб в парке мне стоять?
Вполне с тобой я нагулялся.
Подумал только, шёл когда,
Чтоб ты, мой друг, не надорвался,
Во мне ж, пожалуй, пуда два...
Над морем луч заката лился,
Народ премьера выбирал.
Тарас Шевченко согласился:
– Да, я ступлю на пьедестал!
Коль спросят, для кого же это
Стараюсь так, скажу всерьёз:
Лишь для одесского поэта –
Чтоб обо мне писал… Мороз.
17 сентября 2009 года
ПРИМЕЧАНИЕ ПАРОДИСТА. Данная пародия написана экспромтом в течение десяти минут в помещении Одесского отделения Союза писателей Украины (улица Белинского,5) в присутствии пародируемого автора Валеннтина Леонидовича Мороза, который обидчиво заявил, что любой юмор там, где упоминается Шевченко, является оскорблением. "Что ж, - подумал бедный пародист, - тогда следует считать, что ещё 90 лет назад оскорбил Тараса Шевченко поэт, прозаик, публицист, критик Осип Степанович Маковей (1867 - 1925), сочинив юмористическую новеллу "Як Шевченко шукав роботи"(1919).
Свидетельство о публикации №109091707670