Из стишков Матушки Гусыни - 5

         ***
Пошли скорее в лес, - сказала эта свинка.
Что мы забыли там? – спросила свинка та.
Поищем маму-хрюшку, - сказала эта свинка.
Зачем ее искать? – спросила свинка та.
Чтоб чмокнуть в пятачок, - сказала эта свинка.

Let's go to the wood, says this pig,
What to do there? says that pig,
To look for my mother, says this pig,
What to do with her? says that pig,
Kiss her to death, says this pig.

        ***
Две птички были у меня,
Не прожили со мной и дня,
Не попрощавшись улетели,
Кто знает, что они хотели.

I had two pigeons bright and gay,
They flew from me the other day;
What was the reason they did go?
I cannot tell for I do not know.

        ***
Скажи скорее, кошечка, где же ты была?
Была сегодня в Лондоне в гостях у короля.
Что видела ты, кошечка, в дворце его огромном?
Я мышку там поймала под королевским троном.

Pussy cat, pussy cat, where have you been?
I've been to London to look at the queen.
Pussy cat, pussy cat, what did you there?
I frightened a little mouse under her chair.

        ***
Представить так просто кашу горячую,
Представить несложно кашу остывшую,
Кашу, неделю в горшке простоявшую,
Даже представить кашу прокисшую.

Едят с удовольствием кашу горячую,
Кому-то в радость каша остывшая,
Едят – и неделю в горшке простоявшую,
А с голодухи – даже прокисшую.


Pease porridge hot,
Pease porridge cold,
Pease porridge in the pot
Nine days old.

Some like it hot,
Some like it cold,
Some like it in the pot
Nine days old.


Рецензии
Про кашу понравилось очень. А про кошечку, которая побывала во дворце, я считаю, что лучше сохранить королеву, поскольку стишок с историческим подтекстом (про Елизавету1)

Надежда Радченко   04.05.2010 09:13     Заявить о нарушении
Спасибо, Надежда!
Что касается кошечки, то, конечно же, вы правы. Но у нас с вами несколько разный подход. У вас - исторический, когда эти английские потешки имеют исторический подтекст, который можно проследить (не всегда!). Я же смотрю на них как на детские стишки. И впрямь, кто сегодня помнит об истории Викторианской Англии, а вот детские стишки интересны многим. К тому же, такой подход существенно раскрепощает.
С уважением, Марк.

Марк Полыковский   04.05.2010 17:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.