Простые числа
Думаешь – эта Люсетта впала в смешное детство, ни поддержать table talk, ни кисть окунуть в горчинку. Справа картина Грёза, слева – ее соседство, утром моченые яблоки скатятся в рай к суглинку. Вот она здесь, заваривать чай научена, горьких ошибок сестры шепчут ей: "Расскажи ему, времени слишком мало, он через десять минут сойдет, ну остры твои жала, остры, словно пресненский мёд. Никого ведь не удержало". Он ничего не думает вовсе, выжить в своём уме - это не женское дело, поэзией не согреться, он говорит по-французски что-то, пускай j'ame, и в небесах открывается светодверца. Это тебе привиделось, он ведь уже сошел, не помахав на прощание, в листьях травы лохмато ты пропускаешь сквозь сердце его волоконный шов и прижимаешь к предсердию склянку от опиата.
© Copyright:
Ольга Брагина, 2009
Свидетельство о публикации №109091506207
Рецензии
Первое побуждение рецензента - возразить по поводу названия, но ведь оно и должно сбивать с толку. А второе и более яркое побуждение - растащить на цитаты и бормотать себе под нос.
"склянку от опиата"...
Максим Крутиков 15.09.2009 23:37
Заявить о нарушении