Девушка с рулём

*"Девушка с рулем на голове" - фраза народная из Интернета

*«Если автомобиль часто ломается или буксует в дороге, надо менять прокладку между рулем и сиденьем»           - поверье водителей-профессионалов.

*«Мастер, или Кэп» - капитан корабля, «Чиф» - старший помощник капитана, «Дед» - старший механик, и т.д. 
«Корабль не плывёт, он ходит. Плавает другое в проруби»,
«Семи футов под килем!» - пожелание счастливого похода               – сленг моряков.

*«Гривна – род медальона, ладанки, образка, медного, серебряного, золотого, обычно створчатого, носимого на цепи, на шее; жалованные гривны, что ныне ордена; крупная монета, вероятно так же носимая на шее…» - Словарь В.И.Даля

*«ГовЕть – жить, быть; благоговеть к кому или перед кем, уважать, почитать кого-либо в высшей степени. Готовиться к исповеди или причастию, постясь и посещая церковь. Поститься, ничего не есть» - Словарь И.В.Даля
*****

В одной стране есть девушка с рулем…
Анекдотичный там коллапсик обнаружен:
Народ весь от эрекции хмелён,
Но радо(й)стным  бездельем оконфужен.

Напоминает девушку с веслом…
Но тут – ассоциации похуже:
Когда сидит прокладка ПОД рулем –
Страна едва плывёт в невнятной луже.

Манеры все иные не хваля,
Обескуражен я простым вопросом, братцы:
Ну как водить авто из-под руля?
Ну неудобно же… (Тут плакать ли, смеяться?!)

Ни бакса мне, ни гривны, ни рубля,
Коль пассажиру я хочу дурного,
Но с Кэпом, Чифом крези-корабля
В команде я не отдал бы швартовы…

С рулем на голове, а не в руках
Достанет ли под киль надежных футов?
С пожалованной гривной впопыхах
Народу лишь говеть от гривных  «фруктов».

Я знаю: здесь отсутствует сюжет.
Но и в стране – сплошные неполадки.
И, может быть, подскажет Интернет:
А верно ли уж так сидят прокладки?


Рецензии