Страшно, когда не верят...

        ***            (Translation into English is provided below)


It's scary when they don't believe...

Страшно когда не верят
Больно когда не поймут
Словно кусочек сердца
у тебя из груди возьмут

И будет всегда так больно
И сердце томить будет грусть
Или к горлу комок подкатится
не давая спокойно вздохнуть

Я не хочу чтоб кому-то
было больно как мне сейчас
Так что нельзя от подушки
поднять было-б мокрых глаз

Может быть очень может
может  и я не права...
Только как всё таки больно
незаслуженно слышать слова

Те что совсем без причины
забыв про свою любовь
беспощадным ножом бьют под сердце
в не зажившую рану вновь

      *** 
           Питерка
It's scary when they don't believe
(Piterka Badmaeva Olga)

        * * *

It's scary when they don't believe,
It hurts when they don’t understand.
As if they take a piece of your heart
Right from your chest with a careless hand.

And it will always hurt the same,
And sorrow will weigh on your soul.
Or a lump will rise up in your throat,
Stealing your breath, making you fold.

I don’t want anyone to suffer
The way I suffer now tonight,
So much that I can’t lift my face
From the pillow soaked in blight.

Maybe, maybe—perhaps I’m wrong,
Maybe I shouldn't be so weak...
But oh, how cruel and undeserved
Are the words that cut so deep.

Words thrown with neither thought nor reason,
Forgetting love they once had known,
Strike like daggers in the wound—
One that never fully closed.

    * * *

Translated by GURU.I for PITERKA


Рецензии