Федерико Гарсиа Лорка, Испания. Почти-элегия

Федерико Гарсиа Лорка
(1898-1936)

Так жить –
Зачем?!
Дорога так печальна,
и дружеское кончилось тепло.
и спешка –
для чего?
В ничто мой бриг отчалит,
и пламя сердца
в прошлое ушло.

О, верные друзья,
скорей верните
своё тепло
и  чувств моих накал.
и жизнями своими
не спешите
наполнить
                Смерти
                ледяной бокал.


Рецензии
Как всё верно! Ужас берёт как всё верно. Саша.

Александра Кокотова   30.08.2011 23:06     Заявить о нарушении
Да. Это - Лорка!

Андрей Лебедь   31.08.2011 08:34   Заявить о нарушении
Нет, это, к сожалению, не Лорка, потому что из оригинала
стихотвореия "CASI-ELEGIA" пропала душа - EL ALMA:
"НЕ РАСПЛЕЩИТЕ ДУШУ В СМЕРТНОЙ ЧАШЕ!" Думаю, что, совершенно
не зная испанского подлинника, не стоит говорить о верности.
Уважаемая Александра Кокотова! Что Вы имели в виду, восклицая:
"КАК ВСЁ ВЕРНО!"? С неменьшим успехом можно произнести обратное:
"КАК ВСЁ НЕВЕРНО"!

Ян Таировский   02.08.2012 00:05   Заявить о нарушении
Блаблабла

Андрей Лебедь   03.08.2012 19:52   Заявить о нарушении