лирика на двух языках
И в этом моё сожаление - ЦАар.
Син-А - это ненависть, Эцев - печаль
МахАр - это завтра, и мне очень жаль,
Что я не любил тебя - отАх лё аhАвти,
И что отпуская тебя полюбил.
И сердце, моё разорвавшись на части,
Пустилась в грехи-ХатаИм!
И ты уже там, где меня просто нету -
ЭйнЕни, как тень-Цель ныряю в рукав,
И всё исчезает в порыве - бэ дахАф
Лишь время - hа змАн пребывает в часах.
На иврите слова:
Зман - время.
Эйнени - я не
Хэт - грех.
дахаф - порыв...
Свидетельство о публикации №109090504989