***

РЕДКОЕ ЯВЛЕНИЕ

В Туркестанском доме офицеров 26 августа 2009 года состоялся творческий вечер Владимира Баграмова. Автор двух поэтических сборников познакомил собравшихся со своим стихотворным творчеством, а также лучшими страницами прозы разных лет. На вечере прозвучали авторские песни В. Баграмова в исполнении Романа Мусина, Геннадия Арефьева, Арнольда Смородина  и других представителей Ташкентского музыкально-поэтического клуба «Арча». Участники вечера расходились с книжками в руках с дорогим автографом их любимого автора.
Заслуженный артист Республики Узбекистан,   член Союза писателей Владимир Игоревич Баграмов свой первый поэтический сборник, по словам А. Файнберга, «связующий с небом нашу землю», назвал "Босиком по облаку", о его стихах народный поэт Узбекистана сказал: "Неповторим голос поэта - это явление редкое".
Высказывание можно применить ко всей творческой судьбе талантливого писателя и поэта, актёра и режиссёра, а в целом, взыскательного художника, каких в наше время - раз и обчёлся.
Родился  19 августа 1948 года в Москве.  После окончания средней школы служил в армии. Там сдал экстерном экзамены за 10 классов, поступил в музыкальное училище имени Гнесиных (Москва), в 1976 г. закончил факультет актеров музыкальной комедии, четыре года работал актером в Алтайском краевом театре музыкальной комедии Барнаула. Там для театров Юного зрителя и Музыкальной комедии им были написаны музыка и стихи для семи детских спектаклей.
С 1980 года  он актер Государственного академического русского театра драмы имени Горького в Ташкенте.
С 1982 года печатается в литературно-художественном журнале "Звезда Востока" - повести, рассказы, стихи. В 1991 году в журнале был опубликован роман "Страна убитых птиц". В 1989 году вступил в Союз писателей Республики Узбекистан. Вышли отдельной книгой роман "Прощание с птицами", стихи в сборнике "Поэтический венок Узбекистана Пушкину" (1999), сборник "Стихи и песни" (Израиль, 2004), книги стихов: "Босиком по облаку" (2008) и  "Флейта в камышах" (2009).
Для Академического  русского театра драмы в Ташкенте В.И. Баграмов  написал пьесы: "Хрустальное кольцо", "Ивашкино счастье", "Лесная карусель", "Репортаж длиною в жизнь", "Реквием по дельфину" и др.
На сцене Ташкентского Государственного театра музыкальной комедии c успехом идут его пьесы:  "Мамат - гончар",  "Не по щучьему велению", "Восточная легенда", "Тетя, я женюсь!", "Биндюжник и король", "Морозко", "Сердце на ладони" (памяти Батыра Закирова), "Актриса", "Влюбленный странник" (похождения Ходжи Насреддина).
За последние годы В. Баграмов  озвучил в качестве диктора более десятка документальных фильмов правительственного уровня, документальные научно- популярные и художественные фильмы.  Таким его знают многие, но даже для близких друзей он остаётся неразгаданной тайной. Что движет рукой мастера? Неугомонный, неуспокоенный, необузданный, создавший так много произведений в слове и звуке, он вновь берётся за перо, чтобы  поделиться с читателями размышлениями, сомнениями и озарениями.
А. Ф. Кони в начале прошлого века тонко подметил, что авторское право даётся за искусство, с которым известные идеи или факты приводятся к свету. Писатель -это наследник творческого духа предшествующих поколений, он оставляет потомкам свой труд как продукт этого духа в новой форме, воплотившей знания, наблюдательность, воображение и фантазию, а главное, новизну взгляда как на отечественную историю, так и на настоящее.
Перечитывая страницы  прозы В. Баграмова - это романы, пьесы, рассказы, сказки - убеждаешься, что ни одно настоящее художественное произведение не может быть познано до конца, как  и его автор, который находится в  поиске истины, значит, совершенствуется.
В рассказе "Его глаза", написанном в Ташкенте в 1988 году сочным лаконичным "бабелевским" языком, есть  необыкновенный герой - старый еврей Самуил и его глубокие  размышления о смысле жизни и человеческих страданий.
Не осознав прошлого, мы не сможем понять настоящее и построить будущее, поэтому рассказ о наших отцах и дедах звучит актуально и своевременно. Вот выдержки из рассказа, посвящённого  эпохе тоталитаризма с её культом вождя и бесчисленными жертвами сталинской эпохи:
"Ты пришел ко мне с вопросом, как жить? Ясно одно, что так плохо, как было в те годы, повториться не может. Или страна погибнет, захлебнется собственной кровью. Тотальная ложь должна породить тотальную правду. И демократия - это не пустой звук, и нет еврейской печали, как нет русской, немецкой или еще какой. Есть печаль всеобщая, когда творится несправедливость во имя чьих-то интересов".
"Я рассказал тебе только крупицу, потому что я не был одинок, таких, как я, миллионы, их имен нет, но они станут известны. Зловонная жижа культа не может испариться сама по себе, ее надо вычерпать, чтобы она не проела землю".
"Не ищи смысла в бессмыслице. Живи, чтобы жить и приносить кому-то хлеб твоих усилий. На дворе новое время, оно уже благо, потому что несет в себе ростки смысла. Ищи их и поливай их потом своим. Хочешь в синагогу - ходи, не хочешь - не ходи.
И верующий, и неверующий правы: один верит, что Бога нет, другой верит, что он есть. Только верующий сам по себе, и наедине с верой, а неверующий за это бьет своим неверием по лбу верующего. Верь в то, что вера есть, а во что и как - это твое дело..."
"Когда я подходил к двери, то оглянулся - подтеки слюны текли по стеклу, и он не вытирал их. Он сидел и смотрел в глаза человеку, отнявшему у него все.
В его глаза".
В поступке маленького героя, плюнувшего в портрет Сталина, - отчаянный жест протеста. В лаконичном финале рассказа  проявилась высокая мораль писателя В. Баграмова. Уроки истории не стареют: их учитывают или пренебрегают ими. Автор  призывает нас не повторять ошибок прошлого, потому что мы живём, неся на себе груз нравственной ответственности за прошлое отцов и дедов, за будущее наших детей и внуков.
Герой рассказа "Картофельное поле" -  арестант сталинских лагерей Кабарга и его "товарищи" по несчастью. Сюжет заквашен на их взаимоотношениях, исключительно уголовных, описанных в почти документальном рассказе правдиво, жёстко, жестоко.
Место действия - картофельное поле, на котором впоследствии разрослось кладбище для зэков, объединившее и уголовников, и политических.
Впечатление: "беспросветная чернуха".   Захотелось выветрить из памяти чёрные страницы отечественной истории, так выпукло под увеличительной лупой и тонким пером талантливого прозаика отражённые в рассказе "без героя". Но всё так и было! Отсюда рассказ без героя,  в привычном понимании  этимологии литературоведческого термина, обозначающего положительный персонаж.
Непохоже на другие, эпически размеренно начинается рассказ В. Баграмова "Когда ждали рассвета" (Москва, 1983):
 "Ноябрь устал огребать листья, встал под окнами, тихо барабанил в стекла худыми пальцами дождя.
- Я расскажу тебе про собаку с разноцветными глазами, она ела яблоки, а мой дед сшил ей жилетку и веселые штаны.
...Это было давно. Так давно, что можно начинать со слов "в некотором царстве, в некотором государстве...". Наш век на излете, а тогда он только начинал учиться ходить.
Страшно подумать, - ему скоро сто лет! Величайшее из восстаний на земле, годы великих преступлений, годы великих преобразований и потерь - все уместилось в этом столетии! Мы пережили голод, мрак, невежество и старость. А мир так же юн, в нем поют птицы и плещут дожди... Так не хочется его покидать.
Человечество не знало столетия более трагического, насыщенного, счастливого. От казацкой шашки до атомного проклятия, от псалтырей и молитв до всеобщей грамотности. Ваше поколение сытое, оно не знает, что такое "тюря", затируха и крапивный суп. А оладьи из картофельной шелухи?
Были времена, когда в стране не было объедков, помоев, очистков. Теперь я вижу горы засохшего хлеба и зерно на дорогах. Если собрать все, что оставляют наши механизаторы на полях и проезжей части - можно построить Великую китайскую стену из хлеба!
И в этом изобилии живет зло. Люди крадут, убивают, насилуют, дают и берут взятки, умирают  от пьянства и наркотиков, сколачивают банды и организуются в мафию. Все нынешние разговоры о смягчении законов имеют под собой почву, но я хочу спросить ученых юристов, а что на ней вырастет?
Государство права и порядка, которое мы пытаемся строить, возьмет с собой этот шлейф - проституток, взяточников, убийц и воров, наркоманов, стяжателей и политических авантюристов?  Укравший у государства получает большее наказание, чем укравший у простого его члена (гражданина?), то есть человека! Парадокс.
Разве гражданин не правовая частица этого общества, разве не он основа государства, материальная и духовная его часть, часть большого целого? Ладно...
Пусть об этом думают те, кто думает. Хотя и это неверно. Об этом должны думать все. Так вот".
Рассказ "Когда ждали рассвета" В. Баграмовым написан гениально, как лучшие реалистические народные повести Н. Гоголя, составившие "Миргород" и "Арабески". Рассказы А. Чехова "Тоска", И. Бунина "Тёмные аллеи", И. Тургенева  "Муму", "Бежин луг".
Эти произведения объединяет тревожащая сердца поколений мысль о полярных возможностях человека - о счастье жить по законам совести, высокого нравственного долга, объединяющего людей, и о несчастье, нелепости, бессмысленности пустопорожнего или, ещё хуже, предательского, безвольного  существования, разъединяющего людей.
В коротком, почти автобиографическом рассказе "Когда ждали рассвета" налицо, с одной стороны, спасающая связь с Богом у деда рассказчика, и внешняя фарисейская служба в церкви раввина Исайи, продавшего собственного сына Александра за его связь с большевиками погромщикам за тридцать  серебряников, как Иуда  Христа.
В конце рассказа вновь появляется упоминание о  четвероногом  персонаже, без которого читателю не была бы ясна главная идея повествования. Она полностью и безоговорочно раскрывается только в конце рассказа, точно определяя художественную правдивость и глубину реализма невымышленного сюжета, как принято по законам этого классического жанра: 
"А собака! Что собака? У нее были разноцветные глаза, ее звали Мулька, а потом дед дал ей кличку Иуда, научил есть яблоки, сшил жилетку и смешные штаны.
Еще он повесил ей на шею медаль из жести, на которой краской написал "30 серебряников за сына Божия".
Бунт маленького человека против уклада жизни, суровой регламентации, естественной для  гонимого народа, где всё определено самодержавной властью, его призыв к человечности и нравственное предостережение потомкам не предавать ближнего, - принципе, на котором держится земля и зиждется совесть нашей эпохи.
Многочисленные герои романа "Прощание с птицами" (1990) - новобранцы -десантники лейтенант Георгий Пенкин, потерявший ногу на войне; Николай Туманков, его боевой друг, погибший за деревню Петунькино, старик и его внуки Пашка и Кешка, почтальон Митька, дворничиха Максимовна,  смелые бойцы Мишка Рокотов и Петька Кротов.
Мошенник и спекулянт Вадим Петрович Краснов, признававшийся своей благоверной, бывшей попадье в пьяном угаре: "Я - нелюдь"; его подельник кладовщик мясокомбината  хромой Файзулла, в прошлом каратель из "Волчьей сотни"  Шкуро, ровным счётом ничего "не помнящий из своей смутной биографии".
Положительные и отрицательные персонажи - простой народ, через чью судьбу прошла тараном вторая мировая война, оставив в душах не смываемые временем отметины.
 "Повернул  Вожак голову гордую:
- Ну что, летишь с нами?
- Куда?
- Домой,    куда же... Там трава    шелковей, после зимы лето красное.
- А еще что?
- Глупыш, детство там твое! Полетели!
- Страшно! Летать не умею...
- Ты делай как я, вверх, вниз крыльями, на воздух опирайся. Держись за него и не упадешь! Не бойся.
- А убьют? Из ружей стреляют.
- Не думай об этом! Летим, глупыш, на родину, летим!
Режут белые крылья чернильно-густое небо. Как ни напрягай глаза до прищура туманного, а все дальше и дальше за горизонт птичьи стаи улетают к родным гнездовьям...",  -  так заканчивается 1 часть романа, объясняющая его название.
В финале рефреном возникает тот же мотив:
"Осень, но еще не зима, стучится в окна худыми пальцами. То ли милостыню просит, то ли напоминает, что пора в межоконье вату затыкать, к холодам-ветрам готовиться.
Вот и улетели, курлыкая, далекие птицы моего детства.
Долго следили глаза за удаляющейся стаей. А когда скрылась она в слегка розовеющем небе, то опустилась на землю тишина и замигали колючие, далекие, такие непостижимые звезды..."
В. Баграмов предстаёт в любом прозаическом жанре - будь то рассказ, повесть или роман - мастером композиции, режиссёром-постановщиком, поэтому его проза обладает не только акустическими, но и визуальными свойствами. Словно смотришь цветной фильм, смонтированный по всем правилам киномонтажа.
"Прощание с птицами" можно поставить в один ряд с лучшими произведениями о войне - "Севастопольскими рассказами" Л.Н. Толстого, рассказом М. Шолохова "Судьба человека", романами  Ю. Бондарева "Горячий снег" и  военной прозой Вас. Гроссмана.
"Страна убитых птиц" (1991) - это не роман, скорее фантастическая мистерия, или "провидение будущего", как определил сам автор повествование.  Но, несмотря на драматизм пророческих прозрений писателя об апокалипсисе (осень 2119 года), ожидающем нас, есть в романе нота оптимизма - вера во вселенский разум человека.
Она сквозит в диалоге с американским писателем - фантастом Рэем Брэдбери, продолжением и развитием его гуманной концепции "О скитаниях вечных и о земле": "Кто владеет Землей? И для чего нам Земля? Чтобы скитаться по ней? Для того ли нам земля, чтобы не знать на ней покоя? Всякий, кому нужна Земля, обретет ее, останется на ней, успокоится на малом клочке и пребудет в тесном уголке ее вовеки..."
Автор в 14 главе "Жертвоприношение" приходит к выводу:
"И только Духовники могут прибысть вечно".
Созданный  В. Баграмовым  цикл рассказов, его роман о второй мировой войне и  тяготах послевоенного лихолетья "Прощание с птицами", философская притча -провидение "Страна убитых птиц", сказка для детей и взрослых "Цветы на болоте",  приоткрывающие со всей психологической глубиной драматическую историю советского  народа, можно расценивать как духовный подвиг писателя.
Сегодня в век скоростных информационных технологий и свободы слова, одновременно нового всплеска расизма, терроризма, неофашизма, русского шовинизма, межэтнических конфликтов писатель сумел отразить лучшие национальные свойства жизни народа - его терпение, соборность и оптимизм даже в самые тяжёлые исторические периоды испытания.
Проза В. Баграмова - это подлинное открытие в современной художественной культуре.

                Гуарик  Багдасарова,
д. тел 253-14-06,
моб. 354-10-17


Рецензии