Хуан Рамон Хименес, Испания. Последнее путешествие
колодец белый в маленьком саду...
Всё так же будет с колоколен литься
вечерний звон, роняя синеву...
Любившие меня уйдут за мною,
Сквозь город мой поток времён пройдёт,
и в этот сад за белою стеною
мой дух - печальный странник - забредёт.
Не взять с собою неба лёгкий трепет,
огня печи, колодца благодать...
Уйду один... Лишь только птичий щебет
Меня в дорогу будет провожать.
-------------------------
«EL VIAJE DEFINITIVO»
…Y yo me ire. Y se quedaran los pajaros cantando;
y se quedara mi huerto, con su verde arbol,
y con su pozo blanco.
Todas las tardes, el cielo sera azul y placido;
y tocaran, como esta tarde estan tocando,
las campanas del campanario.
Se moriran aquellos que me amaron;
y el pueblo se hara neuvo cada ano;
y en el rincon aquel de mi huerto florido y encalado,
mi espiritu errara, nostaljico…
Y yo me ire; y estare solo, sin hogar, sin arbol verde,
sin pozo blanco, sin cielo azul y placido…
Y se quedaran los pajaros cantando.
----------------------------------
Еще один вариант моего перевода этого стихотворения тут: http://www.stihi.ru/2009/09/06/1416
Свидетельство о публикации №109090402872
Останется мой сад
И птицы, песни распевая,
Деревьев бархатный наряд,
Вода в колодцах голубая.
И также будут небеса
Сиять бескрайнем океаном,
И колоколен голоса
Прольются в зареве багряном.
И все любившие меня,
Уйдут со временем в былое,
И город улицей звеня,
Утратит нечто дорогое.
Моя душа придет сюда
Под гнетом грусти бесконечной
И вспомнит милые года,
Минуты жизни скоротечной.
И я уйду, как тает свет,
Оставив то, что так любимо,
Кого ценней на свете нет...
Лишь соловьи споют незримо.
------------------------------------
Платон Андреев 11.09.2018 12:11 Заявить о нарушении
С уважением,
Андрей Лебедь 11.09.2018 13:40 Заявить о нарушении
Платон Андреев 11.09.2018 13:52 Заявить о нарушении
Магия, это для меня что-то неизвестное.
Андрей Лебедь 16.09.2018 21:02 Заявить о нарушении