Неточное

семигорбый верблюд - здесь вечер
и рацея дворов калечит,
исполняет беспечный ветер
вариации труб. навечно
(или лучше сказать наверно)
предосенней листвы подстрочник
точит сердце, что камень точит.
перевод как всегда неточен.

между строчек и (между прочим),
между тем и вот этим светом,
я запомню тебя бессмертным,
только с голосом человечьим.


Рецензии
Осень... Сейчас почти у каждого это сквозит в стихах...
"вариции труб. навечно" - "вариАции".
С теплом - Галина.

Шедевра   22.09.2009 16:46     Заявить о нарушении
Галина, спасибо за опечатку - это просто беда, моя невнимательность к самой же себе :)
Да, обидно было, что уже в августе появились желтые листья...
О весне и осени всегда море стихов, неисчерпаемы источник вдохновения, вот только написать что-то новое крайне сложно.

Лики Тишины   22.09.2009 16:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.