Поэтическая Мастерская - сентябрь 2009
Как часто авторам, занимающимся поэтическим творчеством, бывает нужна помощь в виде доброжелательной и конструктивной рецензии или просто «подсказки» со стороны читателя, а может быть даже в виде совместной работы автора и критика над тем, чтобы конкретное произведение автора стало лучше, чётче, понятнее… И как трудно порой бывает такую помощь получить.
Здесь, на этой странице, мы открыли небольшую поэтическую мастерскую, где Вы сможете получить:
- совет или рекомендации по редактированию Вашего произведения;
- конструктивную доброжелательную рецензию или анализ Вашего произведения;
- просто отклики или впечатления ведущих и участников мастерской о Вашем стихотворении;
- и любую другую помощь, если, конечно, она в наших силах.
Вы можете обратиться к нам (и к ведущим, и к другим участникам мастерской) в рецензии под этим объявлением или же письмом на адрес:
shkola-pm-vsm@mail.ru
Просим Вас чётко сформулировать в Ваших рецензии или письме - что конкретно Вы хотите получить от нас. Если Вам нужна какая-либо помощь по Вашему произведению, Вы можете оставить в рецензии ссылку на него или сам текст произведения. Так же мы просим Вас указывать адрес электронной почты в рецензиях, если Вы хотите получить ответ по почте (ссылка "Отправить письмо автору" часто не работает).
Ведущие «Поэтической мастерской»:
Александр Ланге - lange1x(@)yandex.ru
Алексей Абашин - Leshy_A(@)mail.ru
Алексей Лис - AlexeyLis(@)yandex.ru
Братислава - sda-i(@)mail.ru
Галина Вороненко - gvoron(@)hotmail.com
Галина Самойлова - gasamoylova(@)inbox.ru
Логиня - log-in-ja(@)yandex.ru
Nay - rakshun(@)mail.ru
Рон Лоре - wrong0(@)rambler.ru
Учёный Кот - 3APA3A(@)SECURITY.NNOV.RU
О правилах поведения на этой странице.
Нам бы не хотелось, чтобы на этой странице (да и на любых других страницах) вдруг встретилась грубость или выраженное в грубой форме мнение о ком-либо (чём-либо), поэтому мы призываем всех соблюдать вежливость и корректность в своих высказываниях, а также стараться уважать право собеседников иметь собственное личное мнение, пусть и отличное от Вашего.
Коллегия Школы Поэтического Мастерства.
Свидетельство о публикации №109090100468
Во сне брожу по переулкам старым, где с тьмой слилась опавшая листва.
Там собирается как в клубах или барах кошачья черномазая братва, -
Они меня своей признали б даже, когда б могли кого-нибудь любить,
Хотя б за то, что ремесло бродяжье я постигаю на своем пути.
Сырая полночь растворяет стены в дождливости седого сентября,
В кошачьих снах дозволены измены, коты за верность не благодарят,
Любовь – лишь крик на гребне крыш, не боле, и длится от хвоста и до бедра,
А самое святое – это воля и прелести помойного ведра.
Я утром снова становлюсь домашней и человечьим правилам учусь,
И быть свободной тяжело и страшно и тянет вновь к знакомому плечу,
Носки стираю и тарелки мою, гляжу в глаза с любовью, не дыша.
Но тенью ходит меж тобой и мною моя кошачья черная душа.
ОТРЕДАКТИРОВАЛА
Во сне брожу по переулкам старым, где с тьмой слилась опавшая листва, -
Там собирается как в клубах или барах кошачья черномазая братва.
Они меня своей признали даже, и если бы могли кого любить,
Меня б любили за родство бродяжье, открытое давно в ночной глуби.
Сырая полночь растворяет стены, но оставляет нам площадки крыш,
Котам не запрещаются измены, и можно убивать любую мышь;
Любовь – лишь крик в пылу весенней драки,и длится от хвоста и до бедра,
Главнее - воля и раскопки баков, хранящих клад помойного ведра.
Я утром снова становлюсь домашней и человечьим правилам учусь,
И быть свободной тяжело и страшно, и тянет вновь к знакомому плечу,
Носки стираю и тарелки мою, гляжу в глаза любовно, не дыша.
Но тенью бродит меж тобой и мною моя кошачья черная душа.
Теперь маюсь, как лучше. Помогите!
С надеждой:)
Елена Анирусс 30.09.2009 08:59 Заявить о нарушении
Ученый Кот 01.10.2009 18:51 Заявить о нарушении
Елена Анирусс 02.10.2009 06:42 Заявить о нарушении
А как такой вариант
Во сне брожу по переулкам старым, где с тьмой слилась опавшая листва, -
Там собирается как в клубах или барах кошачья черномазая братва.
Они меня своей признали даже, и если бы могли кого любить, -
Любили бы - за ремесло бродяжье, постигнутое вместе на пути.
Сырая полночь растворяет стены в дождливости седого сентября,
В кошачьих снах дозволены измены, коты за верность не благодарят;
Любовь – лишь крик и мартовские войны, и трепет от хвоста и до бедра,
А самое святое - это воля и прелести помойного ведра.
Я утром снова становлюсь домашней и человечьим правилам учусь,
И быть свободной тяжело и страшно, и тянет вновь к знакомому плечу,
Носки стираю и тарелки мою, гляжу в глаза с любовью, не дыша.
Но тенью бродит меж тобой и мною моя кошачья черная душа.
???
Елена Анирусс 02.10.2009 06:49 Заявить о нарушении
Очень удачно и выразительно, на мой взгляд, звучит "родство бродяжье". А вот по поводу "ночной глуби" я согласна с Котом: глубь не к месту, хотя рифма в этом случае и стала точнее. Третий вариант строку, на мой взгляд, не улучшил. Также во всех трёх вариантах мне кажется неуместным слово "даже" в третьей строке (в остальном изменения - по второму варианту - пошли ей впрок). Во всех версиях смущают два дополнительных слога во второй строке.
Этот абзац относится ко второму варианту второй строфы. Изменения в первой строке нравятся мне. В следующей строчке смутили "коты": а кошкам, значит, измены запрещены? Это что ещё за дискриминация? :-) В третьей строке "весенняя драка" немного дисгармонирует с "опавшей листвой", наводя на ненужные размышления о времени года. Образ "от хвоста и до бедра" остался для меня непонятным. Хорошо, что Вы убрали архаичное "боле". Категорически не нравится "главнее". "Раскопки баков" наводят на мысль, что предметом раскопок (то есть, тем, что выкапывается кошками) являются баки.
В третьем варианте второй строфы "мартовские войны" уже лучше, чем "крик в пылу весенней драки", контраст с "опавшей листвой" практически не чувствуется. "Трепет" делает непонятное ранее "от хвоста и до бедра" понятным. Эти изменения, а также возврат к начальному варианту четвёртой строки, по моему мнению, удачны.
Первая половина третьей строфы, на мой взгляд, перегружена союзом "и". Может быть, поставить точки в конце первой и второй строк, начав вторую с "мне"?
Финальная строка очень нравится.
Всё сказанное является частным мнением без претензии на правоту :-)
С уважением,
Чёрная-Пречёрная Кошка 02.10.2009 11:30 Заявить о нарушении
Здесь приводить не буду, если ВАм интересно, - вот ссылка!
С теплом
Елена Анирусс 07.10.2009 14:33 Заявить о нарушении