Невольные переводы
Есть люди - значенье темно иль ничтожно.
Их без отвращенья читать невозможно,
Так полны их строки глумленья и яда,
Искать в них искусство, конечно, не надо.
Выплескивать злобу в стихах - вот задача,
Они просто лопнут от злости иначе.
Еще и стучат, и кропают доносы,
И критику вмиг удалят без вопросов.
И взгляды, им чуждые, враз удаляют.
(Кому доверять, модераторы знают).
Плюют издалЕка, чтоб их не достали,
На сытую жизнь дом родной променяли.
И все-таки верю - на них есть управа,
И грязи и лжи остановится лава.
В помоях Стихиры появится снова
Из пламя и света рожденное слово.
Свидетельство о публикации №109083001081
"Каждому своё"
С теплом!
Овчинников Сергей Владимирович 3 31.08.2009 14:41 Заявить о нарушении
с ответным теплом и пожеланиями успеха,
Евгения
Полит Рук 01.09.2009 05:41 Заявить о нарушении
Полит Рук 09.09.2009 00:32 Заявить о нарушении