Музыка

ТАРАС  ШЕВЧЕНКО перевод с украинского

Горят огни, а музыка играет:
Оркестр исполнен скорбною слезой,
Как бриллиант, ужасно дорогой,
Беспечно очи молодых сияют.

Кругом смеются и невзгод не знают:
Их окружил веселья мир святой
Те, кто живут надеждою одной,
В очах безгрешных радость отражают.

Как необычны грани бытия:
Танцуют все – в смятенье только я:
Нет, не могу сейчас не разрыдаться.

Что ж грустно так средь радостных огней? –
Да потому что с юностью моей
Мне не придется больше повстречаться.


Рецензии