Salut. Joe Dassin. Перевод
Продолжим экскурс в незамысловатые 60-70 годы...
(в отмеченных строчках позволила себе добавить один дополнительный слог)
http://www.youtube.com/watch?v=nMxKMIC__jo
Здравствуй! Я скучаю.
Как ты? - повторяю.
Время разлучило нас.
Далеко сейчас. О тебе мечтаю.(*)
Знаю, я был далеко.
Пусть было мне нелегко.
Налей ты кофе мне.
Повесть одну расскажу тебе.
Жил как-то раз человек..(*)
Знаешь его целый век.
Пришлось ему уйти.
Потеряться, чтоб _вновь тебя найти.
Здравствуй! Я скучаю.
Как ты? - повторяю.
Время разлучило нас.
Далеко сейчас. О тебе мечтаю.
ты говоришь - я другой.
Как я мечтал быть с тобой.
Где ты, где я, где мы.
Словно в бреду, я вижу сны.
Ты мне ни слова в ответ.
Помнишь меня или нет?
Я трубку положу.
И никогда больше не скажу..(*)
Здравствуй! Я скучаю.
Как ты? - повторяю.
Время разлучило нас.
Далеко сейчас. О тебе мечтаю.
Original text.
Salut, c'est encore moi!
Salut, comment tu vas?
Le temps m'a paru tres long
Loin de la maison j'ai pense a toi.
J'ai un peu trop navigue
Et je me sens fatigue
Fais-moi un bon cafe
J'ai une histoire a te raconter.
Il etait une fois quelqu'un
Quelqu'un que tu connais bien
Il est parti tres loin
Il c'est perdu, il est revenu.
Salut, c'est encore moi!
Salut, comment tu vas?
Le temps m'a paru tres long
Loin de la maison j'ai pense a toi.
Tu
sais , j'ai beaucoup change
Je m'etais fait des idees
Sur toi, sur moi, sur nous,
Des idees folles, mais j'etais fou.
Tu n'as plus rien a me dire
Je ne suis qu'un souvenir
Peut-etre pas trop mauvais
Jamais plus je ne te dirai:
Salut, c'est encore moi!
Salut, comment tu vas?
Le temps m'a paru tres long
Loin de la maison j'ai pense a toi
Свидетельство о публикации №109082400538