Роберт Фрост. Охапка

Склоняюсь я над каждым пустяком,
Возьму - другой летит; потом, как ком,
Охапка вся - долой, ведь узелки -
Противятся быть взятыми в тиски.
И так я упускаю всё сполна.
Но сила мне безмерная дана,
Чтоб то, что в сердце, в голове, в руках,
Упав во прах, не превратилось в прах;
Чтоб мог я дух в пути перевести,
Коль не осилил ношу донести;
Чтоб распроститься не желал я с ней,
А пробовал сложить её ясней.

02.03.1999

Robert Frost.
The Armful
 
For every parcel I stoop down to seize
I lose some other off my arms and knees,
And the whole pile is slipping, bottles, buns --
Extremes too hard to comprehend at once,
Yet nothing I should care to leave behind.
With all I have to hold with hand and mind
And heart, if need be, I will do my best
To keep their building balanced at my breast.
I crouch down to prevent them as they fall;
Then sit down in the middle of them all.
I had to drop the armful in the road
And try to stack them in a better load.


Рецензии