Avec le temps. Leo ferre. Перевод
Свидетельство о публикации №1908192430.
Проходят дни..
Проходят дни, стирая всё.
Забываю слова, забываю лицо.
И бой, сердечный стук не потревожит нас.
И не ищи далёкий свет. Всему свой час.
Проходят дни..
Уходят дни, уходят все..
Тот, кого я люблю – ловит капли дождя.
Тот, кого узнаю лишь движением глаз,
И среди слов, среди теней, среди прикрас,
Средь спасительной лжи – в ночь уйдёт от меня.
Уходят дни... Исчезну я..
Проходят дни...
Проходят дни. И всё пройдёт..
Даже память уйдёт, унося образ твой,
Вереницей огней, излучающих тлен,
В вечерний час, где пусто нежности одной.
Проходят дни...
Проходят годы, месяца.
Кто был богом тебе – лишь плевок на стене.
Тот, кому отдавал душу как сувенир.
Кому отдAл за медный грош ты весь свой мир.
Перед кем ты лежал , словно пёс на ковре.
Всему свой час быть на земле.
Проходят дни...
Проходят дни. И всё пройдёт..
Забываешь любовь, а потом – голоса,
Тех, кто тихо шептал, кто был только вчера –
Не опоздай, вернись! Ведь там... лишь холода.
Проходят дни...
Стирает время всё вокруг..
Ты гонку проиграл, как фаворит финал.
И холодно тебе, и постель холодна.
Пусть даже одинок – уж лучше тишина.
О прожитых годах как будто кто-то лгал.
И вот – итог.
Уходят дни.
И нет любви.
Свидетельство о публикации №109081902430
Лови...
http://www.youtube.com/watch?v=xbXqQ3hGOlk&feature=related
Бильковский Майк 21.08.2009 19:31 Заявить о нарушении
..budem rabotat.
Xoroshego nastroeniya!
Зоя Сама 23.08.2009 10:43 Заявить о нарушении