частушка на идиш
Их волн геворн ун Русланд-мутэр,
Их бин а ид, их либэ путэр,
Их либэ хала ун а макэн,
Их либэ эсн, либэ какэн…
18.08.2009
для тех, кто понимает...
© Copyright:
Smolyak m, 2009
Свидетельство о публикации №109081901964
Рецензии
Миша, я, конечно же, понял. Но, если честно, не понравилось. Не обижайся. Юмора еврейского в твоей частушке, а это главное, - нет. ИМХО.
Ефим Шаулов 20.08.2009 02:26
Заявить о нарушении
Фим, я не обидчивый. Я и не старался внести юмор,просто вдруг пока сидел за "баранкой своего пылесоса" мысленно разговаривал сам с собой на идиш и получилась довольно складная фраза,слегка рихтанул её и всё.
Мира всем нам...
Smolyak m 20.08.2009 06:02
Заявить о нарушении