Времени ветер
Элегия. Chidiock Tichborne
http://www.stihi.ru/2008/04/15/2421
Юности ветер не плачет зимой,
Праздник на сердце, а вовсе не горе
Песней надежды, что нас будет двое
Кто о судьбе не мечтает такой.
Повесть прочтут и подхватят сто раз,
Листья желтеть не спешат, хоть и осень,
Смерть не замечу пришедшую вовсе,
И не хочу выставлять напоказ.
Кончилась жизнь, возвратившись к нулю,
Кажется мне, что мгновение длилась,
Только зачем всё, скажите на милость,
Если я мир так ценю и люблю.
День промелькнёт и не станет меня,
Жаль ли, в итоге, былого огня?
Свидетельство о публикации №109081806193
Перевод элегии что надо, спасибо!
Очарованная Путница 20.08.2009 15:27 Заявить о нарушении