Неизвестный автор. Пограничники

Оригинал стихотворения взят из школьного учебника молдавского языка. Автор в учебнике указан не был.

               

                GRANICERII

                A trecut o zi de munca,
                Satul doarme linistit.
                Tace cringul, tace lunca –
                Totul pare adormit.

                Tainuiti de umbra sarii,
                Sub desisuri de stejari,
                Stau de vege granicerii
                La al Patriei hotar.



               

                ПОГРАНИЧНИКИ

                Вот и кончен день рабочий,
                Спит село спокойным сном.
                Спят луга, долина, роща –
                Вроде, всё уснуло, но

                Под вечерней скрывшись тенью
                И под кронами дубов
                Пограничники границу
                Охраняют от врагов.

                перевод с румынского (молдавского)
                1981
                Кишинёв


Рецензии
...Борис, привет...Молодец!..Удачи!

Александр Николаевич Колесников   12.09.2014 16:41     Заявить о нарушении
Спасибо, Александр Николаевич! Ничто в этой жизни не должно пропадать бесследно, я так считаю ...

Борис Кононов 2   31.07.2015 23:28   Заявить о нарушении