Czerwone Gitary. Barwy Jesieni. Цвета осени
Выпущена на альбомах “Czerwone Gitary 2”(1967) (бонус трак на СD переиздании), "The Best Of Czerwone Gitary" (1991), "Ballady" (2004)
Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=05gVgKgnjwE (http://stihi.ru/)
ЦВЕТА ОСЕНИ
(перевод Евгения Соловьева)
Осенний ветер туч гонит рой
К далеким странам, к земле чужой.
Деревьев зелень, что укрывала нас,
Везде цвет желтый сменил сейчас.
На дальних тропках, где прежде я
Брёл, догоняя остатки дня,
Цветы улыбкой встречали нас.
Но их цвет желтый сменил сейчас.
Просторы пляжей и берега
Упрячут скоро в сугроб снега.
И только листья украшают лес.
В цвет жёлтый время всё красит здесь.
----------------------------------------
Примечание:
Данный редактор не воспроизводит некоторые польские буквы.
Оригинальный текст можно прочитать здесь:
или здесь:
------------------------------------------------------
BARWY JESIENI
(Seweryn Krajewski/Marek Gaszynski)
Jesienne chmury znow pedzi wiatr
W dalekie strony, w daleki swiat.
Zielone drzewa, ktore chronily nas,
W zolte kolory zamienil czas.
Dalekie sciezki, po ktorych ja
Bladzilem kiedys w pogoni dnia
I kwiaty, ktore witaly nas,
W zolte kolory zamienil czas.
Szeroka plaze i morza brzeg
Zakryje wkrotce gleboki snieg.
Dzis tylko liscie zdobia pusty las,
Na zolto drzewa maluje czas.
Свидетельство о публикации №109081600400