Печаль по родине

ЮЛИУШ СЛОВАЦКИЙ. перевод с польского

Лишь ночь в глубокий мрак всё погружает,
Я простираю руки к небесам;
Стремясь навстречу к золотым огням,
Моя душа к Светилу воспаряет.

Печаль в ночи влечет к заветным снам,
А над Литвой едва-едва светает;
Своих волов крестьянин запрягает,
С мольбой его я обращусь к Богам.

Звезд мириады надо мной горят,
В одной из них я утоплю свой взгляд,
Пусть, словно ангел, к Польше устремится.

Тогда во мне той светлой Веры знак,
Как пахаря молитва в небесах,
Зерном святого духа возгорится.


Рецензии