Nightwish - Walking In The Air перевод

По воздуху идём – эквиритмический перевод

По воздуху мы шли.
Мы плыли в свете от луны.
А люди спят внизу в то время, как летаем мы.

И я держусь сильней.
И я ныряю в мрак ночной.
Так вышло – я могу летать так высоко с тобой.

Вокруг планеты всей!
Бегут деревни как стволы.
И реки, и холмы,
Леса и водопад.
И дети все открыли рты.
Внезапным час сей стал –
Никто из них, внизу, не верит сам своим глазам.

По воздуху парим.
По небу мёрзлому плывём.
Средь льда скользим вдвоём
Меж горных мы вершин.

В бездонный океан нас потянуло вдруг - вниз, вниз.
И от падения монстр, ото сна ты пробудись.

По воздуху мы шли.
Мы плыли в свете от луны.
И люди встречные – руками машут нам они.

И я держусь сильней.
И я ныряю в мрак ночной.
Узнала ныне, что могу летать с тобой.


Оригинал
NIGHTWISH – WALKING IN THE AIR

We're walking in the air
We're floating in the moonlit sky
The people far below are sleeping as we fly

I'm holding very tight
I'm riding in the midnight blue
I'm finding I can fly so high above with you

Far across the wold
The villages go by like trees
the rivers and the hills
The forest and the streams
Children gaze open mouth
Taken by suprise
Nobody down below believes their eyes

We're surfing in the air
We're swimming in the frozen sky
We're drifting over icy
mountains floating by

Suddenly swooping low on an ocean deep
Arousing of a mighty monster from its sleep

We're walking in the air
We're floating in the midnight sky
And everyone who sees us greets us as we fly


Рецензии
Замечательно! Отличный перевод и слова под музыку подходят :) Отдельное спасибо от вокалитски :)

Мария Алден   01.02.2011 21:43     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.