Czerwone Gitary. История одного знакомства
Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=4olvhAZEOG8 (http://www.stihi.ru/) (альбом)
http://www.youtube.com/watch?v=YLcjhCtxo9c (http://www.stihi.ru/) (концерт - фрагмент)
ИСТОРИЯ ОДНОГО ЗНАКОМСТВА
(перевод Евгения Соловьева)
Моря шум, чаек крик,
Золотого пляжа блик -
Летним днём это мне
Вновь напомнит о тебе.
Всё напомнит о тебе.
Я пришёл в сквер, а пёс
Вслед за мной газету нёс.
Ты тогда в первый раз
Усмехнулась, видя нас.
Улыбнулась в первый раз.
И с тех пор день за днём
Уносили нас вдвоём.
Утром сквер или пляж,
И до сумерек мол - наш,
Мол до сумерек был наш.
Лето шло, дни текли,
Но каникулы прошли.
И настал день, когда
Мы расстались навсегда.
Мы расстались навсегда.
Моря шум, чаек крик,
Золотого пляжа блик -
Летним днём это мне
Вновь напомнит о тебе.
Всё напомнит о тебе.
--------------------------------------
Примечание:
Данный редактор не воспроизводит некоторые польские буквы.
Оригинальный текст можно прочитать здесь:
или здесь:
--------------------------------------
HISTORIA JEDNEJ ZNAJOMOSCI
(K.Klenczon - J.Kossela)
Morza szum, ptakow spiew,
Zlota plaza posrod drzew -
Wszystko to w letnie dni
Przypomina Ciebie mi.
Szlas przez skwer, z tylu pies
"Glos Wybrzeza" w pysku niosl.
Wtedy to pierwszy raz
Usmiechnelas do mnie sie.
Odtad juz dzien po dniu
Uplywaly razem nam.
Rano skwer, plaza lub
Molo gdy zapadal zmierzch.
Plynal czas, letni czas,
Az wakacji nadszedl kres.
Przyszedl dzien, w ktorym juz
Rozstac musielismy sie.
Morza szum, ptakow spiew,
Zlota plaza posrod drzew -
Wszystko to w letnie dni
Przypomina Ciebie mi.
Свидетельство о публикации №109081204790
Продалжайте перевить это ваше признание.
С Уважением Белочка-Припевочка.
Белочка-Припевочка 10.09.2009 01:38 Заявить о нарушении