Аллея фонтанов
Сквозь века, из древности чужой,
По аллее вкрадчивых туманов,
Вслед за уплывающей мечтой.
Склоны гор – как серые равнины,
Средь которых тает мир чудес;
И роняют сонные вершины
Слезы неизменчивых небес.
Львы и сфинксы по краям аллеи
Вдаль морскую с трепетом глядят,
И на фресках выцветшей камеи
Одиноко плачет листопад.
Призрачно-прозрачною вуалью
Укрывая свой цветущий лик,
Манит нас безмолвною печалью
Край давно умолкших Эвридик.
И ничто не предвещает света, –
Даже огнь таинственных Горнил
Скрылся в недрах мрачного сонета,
Что, как изваяние, застыл.
Но мгновенье все преобразило:
Вдруг оживший воссиял сонет:
Оробел пред ним лихой Аттила –
Улыбнулся мне желанный свет.
И в руке расцветшая камея
Фресками неомраченных дней:
Предо мною, словно Галатея,
Проплывает эры чародей.
Я иду дорогою фонтанов
В мир, где страждет истина в вине,
Красота из лотоса туманов
Явит мне твой милый лик в окне.
Свидетельство о публикации №109081000679