William Blake. In a Mirtle Shade

Уильям Блэйк.  В тени миртового дерева

Чем к тебе привязан я,
Мирт мой? Мы с тобой друзья.
Безграничная любовь
Понимаема ль тобой?

Как я болен и устал,
В твоей тени лежал и спал,
Напитаться чтоб тобой,
Связью нашей дорогой.

Часто ты напрасно мне
Знаки подавал во сне
Разглядеть ту прочну связь.
А отец вздыхал, смеясь

Простодушью моему,
И не веруя тому,
Удивляясь предо мной
Дружбой этой неземной.

Так его я поразил,
Что он кровью оросил
Корни мирта моего...
Не осталось ничего

С той поры, как канул в век
Мой родимый человек.
Юность и моя  уплыла,
Сединой меня сразила.

  24 апреля 1997


Рецензии