Бабочка
Наши русские слова?
Мы забыли, к сожаленью,
Их первичные значенья,
Сотканные из сравненья,
Тонкие, как кружева,
Или помним их едва.
Мы – словесных кладов моты.
Вот одно лишь слово «мОтыль»,
Что по-русски – «мотылёк»,
В чешском есть, и есть в словацком,
И в соседнем польском братском:
Славянин заметить смог –
«МОтыль», кратких дней м о т о к,
Всё м о т а е т с я в полёте,
Прямо птицей не летит,
Словно он всегда в работе –
Жизнь р а з м а т ы в а т ь спешит.
Но лишь в русском вы найдёте
Слово «бабочка» – оно
На Руси сотворено.
Слово «баба» означало
Прежде даму и звучало
Уважительно всегда,
То есть «баба» было нормой,
А ласкательною формой
Было «бабочка» тогда,
В те века и в те года.
И к особенно красивым,
Пестрокрылым мотылькам,
Грёз подобиям счастливым,
Перешло названье дам,
То есть «бабочки»! Сметливым
Русский славится умом,
Метким радует словцом.
Жить бы в прошлом нам с тобою,
Не печалясь, не скорбя, –
Милой бабочкой родною
Называл бы я тебя,
Ты б порхала предо мною
И, чтоб вечно нам любить,
То ль крылом, а то ль рукою
Продлевала б жизни нить.
7 сентября 2008 г.
Москва.
Свидетельство о публикации №109080504624
Елена Гальбина 05.08.2009 18:37 Заявить о нарушении
Константин.
6 августа 2009 г.
Константин Фёдорович Ковалёв 06.08.2009 16:43 Заявить о нарушении