Юрий Шевчук, Это все, English
http://www.youtube.com/watch?v=k6_K56VG0i0
Windowpanes are getting blurred,
Overrun by a limpid rain.
Water's got neither bounds, nor floor.
We are parting today.
A hand of warmth, after a long spell of chill,
Shall we carry. Five minutes, till dawn,
Shall we live. Our ocean of guilt,
To the Chasm of Time, is running off.
Refrain:
This is all that I am leaving behind.
This is all that I'm taking along.
Memory is at the table with us,
With a candle flame in the palm.
You have always been so nice.
Look at me, don't be numb.
Cries of a gull on the wall's white paint
By the black of New Moon are confined.
Doodle a thing on the windowpane
And river-like whisper good bye.
This is all that I am leaving behind,
This is all that I'm taking along.
Like a glassful of grief, our dreams
We have drunk, revived, bottom up.
I don't know why you've taken to me.
I am ruled by Luna the Path.
Don't you cry, if you can - forgive.
Life's no sugar and death is no pie.
I'm to follow up my own trip.
Friend, I'm not saying farewell. Good bye.
This is all that I am leaving behind,
This is all that I'm taking along.
***
Побледневшие листья окна
Зарастают прозрачной водой.
У воды нет ни смерти, ни дна.
Я прощаюсь с тобой.
Горсть тепла после долгой зимы
Донесем. Пять минут до утра
Доживем. Наше море вины
Поглощает время-дыра.
Это все, что останется после меня,
Это все, что возьму я с собой:
С нами Память сидит у стола,
А в руке ее пламя свечи.
Ты такой хорошей была.
Посмотри на меня, не молчи.
Крики чайки на белой стене
Окольцованы черной луной.
Нарисуй что-нибудь на окне
И шепни на прощанье рекой.
Это все, что останется после меня,
Это все, что возьму я с собой.
Это все, что останется после меня,
Это все, что возьму я с собой:
Две мечты, да печали стакан
Мы, воскреснув, допили до дна.
Я не знаю, зачем тебе дан.
Правит мною дорога-луна.
Ты не плачь, если можешь, прости.
Жизнь - не сахар, а смерть нам - не чай.
Мне свою дорогу нести.
До свидания, друг, и прощай.
Это все, что останется после меня,
Это все, что возьму я с собой.
Это все, что останется после меня,
Это все, что возьму я с собой:
Свидетельство о публикации №109080204580