Чужая женщина дождя

Чужая женщина дождя,
Вздыхающая томно,
Ночную музыку в меня
Вдохнула хладнокровно.

Взаимосвязи в нас самих
Сплетают тайны плоти,
Но кратковременность пути,-
Туманный шлейф мелодий.

Любовью помыслы полны
Роскошно и убого:
То правят балом Сатаны,
А то - вечерей Бога.


Рецензии
Последнее четверостишие - изумительно. Именно оно и есть суть стих-я, на мой взгляд.
Но есть противоречие:
вечеря Бога не предполагает кратковременность его пути.
.
Взаимосвязи в нас самих
Сплетают тайны плоти,
Но кратковременность пути,-
Туманный шлейф мелодий.

Лучше так:

Взаимосвязи в нас самих
Сплетают тайны плоти,
То кратковременность пути,
То нежный ( чудный, ...) шлейф мелодий.

Дайте любви шанс пожить подольше)))
Пожалуйста, пожалуйста,
пожалуйста...)))

Гаянэ Тялина   24.01.2021 23:45     Заявить о нарушении
P.S. Kратковременность пути - это общая длительность жизни... ,а любовь... пусть живёт вечно))
Spasibo

Олег Каширский   25.01.2021 01:34   Заявить о нарушении
Убедили)
Всех благ.

Гаянэ Тялина   25.01.2021 09:43   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.