The Beatles перевод I Wanna Be Your Man
(эквиритм-перевод)
Быть лишь твоим хочу я, детка,
Быть я хочу твоим,
Быть лишь твоим хочу я, детка,
Быть я хочу твоим.
Мне скажи, что любишь, детка,
Не уйдёшь с другим,
Что меня лишь любишь, детка,
Не уйдёшь с другим.
Хочу я быть твоим, хочу я быть твоим,
Хочу я быть твоим, хочу я быть твоим.
The Beatles I WANNA BE YOUR MAN (Lennon/McCartney)
album
WITH THE BEATLES выпуск 22.11.1963г.
I wanna be your lover baby,
I wanna be your man,
I wanna be your lover baby,
I wanna be your man.
Tell me that you love me baby,
Like no other can,
Love you like no other baby,
Like no other can.
I wanna be your man, I wanna be your man,
I wanna be your man, I wanna be your man/
I WANNA BE YOUR MAN
ХОЧУ БЫТЬ ТВОИМ
(JOHN LENNON/PAUL McCARTNEY)
Записана 11,12, 30 сентября, 3, 23 октября 1963г.
В то время как "Битлз" заканчивали работу над песней, уже было известно, что она
будет вторым по счету синглом группы "Роллинг Стоунз". Рассказывают, что
менеджер "Стоунз" Эндрю Олдэм, заметив на улице Леннона и Маккартни, затащил их
в свою машину и уговорил написать песню для своей новой группы. "Битлз" сыграли
для "Стоунз" один куплет "I Wanna Be Your Man", затем поехали в другой офис,
чтобы завершить дело и уже через час ошеломили своих младших коллег законченной
композицией. "Роллинг Стоунз" исполняли ее в стиле ритм-энд-блюз, а "Битлз"
отдали песню Ринго, и она стала его постоянным концертным номером в течение
последующих трех лет. Забавно, что во время турне Ринго обычно забывал, что
песня состоит из двух куплетов, и все время норовил повторить первый.
(Джон Робертсон "Полный путеводитель по музыке БИТЛЗ")
Свидетельство о публикации №109080105056