Этюд
словно согнутая в локте рука,
худощавые сваи, поросшие зеленеющей плесенью,
полощутся в воде, символизируя не место,
предназначенное для встреч,
а словно отделенные от тела ноги.
Как покатые плечи, опускаются берега.
Сырость впитана камнем,
как пустота застывшим лицом.
Новоявленные облака скользят в вышине
уступая место самим себе,
как подвижная часть пейзажа.
Про себя или в воздух вечерний, который, как и вода,
разумеется, больше метафор ускользающего бытия
произнесешь:
созерцая искусство зеркал, не спеши
доверять отраженью…
И далее - рассуждая:
в одну реку можно войти дважды,
поскольку перспектива длиннее
мысли о ней самой…
1998
Свидетельство о публикации №109080101142